Träumlabor

[English translation following soon.] In einem Zelt aus Leinwänden installieren SSP eine begehbare, fantastische Innenwelt und laden ein zu einem Besuch im eigenen Kopf. Im Träumlabor sollen verschiedene Nacht-, Tag-, Wunsch- oder Albträume der jugendlichen ZuschauerInnen wahr werden. Die Mitglieder von She She Pop bewegen sich als Laborantinnen improvisierend nach einem Fahrplan, den die Fantasie der ZuschauerInnen ihnen diktiert. Der oder die träumende ZuschauerIn führt Regie, ist gleichzeitig ZuschauerIn und MitspielerIn in seinem bzw. ihrem Traum-Clip. »mehr

She She Pop and their Fathers: Testament

Belated Preparations for a New Generation based on Lear
She She Pop goes to work on the dramatic canon: In the first scene of Shakespeare's "King Lear", the old man makes an attempt to leave his kingdom to his three daughters and thereby to agree on his retirement arrangement - a plan that fails violently. »more

The World, We Live In

 “The World We Live In” offers a place of asylum that lies beyond the repressive world of ones own identity, a reception camp for refugees fleeing from the land of self conformity. It is the world of a person that we know, the name of whom will soon become apparent. »more

Familienalbum

[English translation following soon.] In ihrem neuen Projekt werden sich She She Pop endlich mit dem monströsen Thema Familie konfrontieren. Lebensentwurf und Erblast, Klotz am Bein und letzte Bastion gegen die neoliberale Einsamkeit – die Familie ist etwas, woraus wir uns ständig befreien müssen, um gleich wieder danach zu suchen. »mehr

The Relevanz Show

The performers with She She Pop become research material by pushing themselves and their audience single-mindedly through the highs, lows and embarrassments inherent in the desire to be relevant. It is fundamental research in the form of a show which is inspired in no small way by the legendary Muppet Show. »more

For Everyone

This performance quite literally wants to make its performers happy. To get to the bottom of the link between individual consideration of happiness and concrete justice of distribution, the stage is transformed into a casino with its own rules. Here She She Pop goes on a quest for happiness »more

Lagerfeuer

[English translation following soon.] She She Pop begeben sich mit dem Publikum mitten in der Stadt ins Exil. Hinter dem zeitlosen Szenario des Lagerfeuers wird die Stadt zur romantischen und bedrohlichen Kulisse für die Gründungsszene einer beispielhaften utopischen Gemeinschaft »mehr

Why Don't You Dance?

The ballroom is a promise, a place of great anticipations and secret desires and – as desires so often do not suffice – a place of hidden plans, old and new strategies and their spectacular staging. »more

 

Rules - Extra Time

RULES – Extra Time is a game where a team lines up to play against itself. It is a set of rules designed to introduce chaos into a structure and structure into chaos. These rules are to be followed. These rules are to be mastered. These rules are to be excelled and to be endlessly expanded. Caught in a vicious circle of hope, breakthrough, crisis and balance, She She Pop try to master their collective strength and organize as a successful team. »more

What´s wrong? (it´s okay)

[English translation following soon.] Die PerformerInnen von She She Pop finden sich am Ende eines gemeinsamen Abendmahls wieder. Sie sind entschlossen, ihrem Publikum zu beweisen, dass sie über ALLES reden können. »mehr